<b>На каком языке говорит Россия: ещё 150 слов и выражений</b> Псить, лаваш и душнарь — The Village продолжает работу над разговорником, который поможет лучше понимать приезжих из разных городов России

На каком языке говорит Россия: ещё 150 слов и выражений Псить, лаваш и душнарь — The Village продолжает работу над разговорником, который поможет лучше понимать приезжих из разных городов России

Разобравшись с новосибирской мультифорой и пермской шанежкой, The Village опросил жителей российских городов от Благовещенска до Ростова-на-Дону и составил вторую часть толкового словаря, призванного помочь в бытовых ситуациях.

Благовещенск

Отсветить — копировать

Отсветки — копированные бумаги, документы

Чифанька — кафе или ресторан китайской кухни

Чисанчи — известное китайское блюдо дисаньсянь, «три свежих овоща»

По тихой — немного, сойдёт, нормально. («Как дела?» — «По тихой!» Или: поел по тихой, перекусил)

Брянск

Момон — пузо

Скрынка — ящик

Владивосток

Кукси — лапша быстрого приготовления

Канулевый — о машине без пробега

Гулька — забранные в высокий пучок волосы

Поросятина — дешёвый алкоголь

Сопка — холм, гора

Фонарный — простой, обычный, несложный

Чилим — креветка

Заряженный — тюнингованный (об автомобиле)

Зубатка, малоротка — разновидности тихоокеанской корюшки. Также зубаткой называют машину марки Toyota Corona конца 80-х — начала 90-х

Китайка - недорогое кафе китайской кухни

Киты — китайцы, торгующие на рынке («Купил у китов»)

Медведки — глубоководные креветки

По шурику — быстро

Шара — подработка, дополнительный заработок (делать шару)

Шмурдяк — вещи, хлам (притащить свой шмурдяк, сложить свой шмурдяк)

Владикавказ

Лапша — среднеспециальное заведение

Моросить — делать глупости, либо плохо работать (о технике). Например: «У меня телефон моросит»

Ба — лёгкий поцелуй, «чмоки». Например: «Ба тебе!»

Зей — наркоман

Воздух — деньги, воздушный — богатый, при деньгах

Корочки — обувь

Сторонка — городской район

На постое — на постоянной основе

Хазар — сооружение во дворе жилого дома, где проводят торжества и поминки

ПРИКАЛЫВАТЬСЯ — пытаться познакомиться с девушкой

БОБЁР — богатый или высокопоставленный человек

ГУДНУТЬ, ПУСТИТЬ ГУДОК — позвонить и бросить трубку, чтобы адресат перезвонил

ЛАВАШ — пощёчина

БАХЧ — резкий неприятный запах

ОДИН КОН — однажды, как-то раз

Владимир

Куканки (кукашки) — особый вид домовых

Волгоград

Под расчёт — без сдачи

Грядушка — изголовье кровати

Бобочки, бобки — косточки от вишни, абрикоса, сливы и т. д.

Растыка — растяпа, бестолковый человек

Иваново

Бабайки — детские формочки для песка

Котиха — алкоголичка

Ижевск

Бэпэшка — лапша быстрого приготовления

Хазэр— сейчас

Давай ладОм — ни пуха, пожелание удачи

КАганька — младенец, новорождённый

Тюлька — обрубок бревна для колки дров

Папаска — формочка для песочных фигурок

Иркутск

Чичер — холод, мороз

Чефань — китайское кафе

наматывать — приобретать что-то (намотал проблему, компанию, машину)

Вольгота — свободные молодые люди или свободное время

Казань

Айда — пойдём

Чумара — подработка

Кайфалом — не хочется, влом

Кемерово

Перебунтить — значит навести беспорядок в чём-либо (например, перебунтить бельё в шкафу, когда там всё комом, в беспорядке)

Калининград

Сковородка — пляж, укрытый от ветра в дюнах

Пличка — совок

Брита — фильтр для воды

Лабусы — литовцы

Пшеки — поляки

Комсомольск-на-Амуре

Сатка — остановка автобуса

Майфуна — пренебрежительное название дорогого телефона

На фасере — на стрёме

Гидра — дешёвое пиво в пластиковых бутылках

Курск

Каличный — левый, ущербный, не классный

Нальчик

Нарт — простоватый человек, деревенщина (название произошло от героев-богатырей древнего адыгского эпоса — нартов)

Зихер — выражение крайнего удивления по отношению к человеку («ну ты и зихер») или происходящему («досмотрите видео, в конце полный зихер»).

Калай — балкарский вариант «нарта», грубое название балкарца. происходит от балкарского приветствия «калайся» («как дела», «как жизнь»)

Уолиги (с фрикативным «г») — употребляется для усиления смысла, с кабардинского переводится примерно как «клянусь» или «воистину». Напр.: «Не подскажешь по какой дороге на Баксан проехать?» — «Уолиги не подскажу, сам не знаю, прости, брат»

Моросить — пытаться соскочить с дела, трусить, вести себя стремно

Поддержи кайф — не откажи, не мешай. Напр.: «Э, пацаны, поддержите кайф, на другой пляж идите, мы тут с тёлками»

Свежабзэ (свежябза) — свежайший. Употребляется по отношению к продуктам питания, обычно продавцами на рынке

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎