В ритме народного танца вот уже 30 лет живет Елена Букина, руководитель ансамбля "Ритм"

В ритме народного танца вот уже 30 лет живет Елена Букина, руководитель ансамбля "Ритм"

Слезы радости у Елены Букиной, руководителя заслуженного коллектива Приморского края образцового ансамбля танца "Ритм" из села Новоникольска под Уссурийском, невольно сами навернулись на глаза, когда мальчишек и девчонок стали приглашать на сцену за дипломами, а в завершении и вовсе объявили о получении главного приза фестиваля. "Эта победа нам была необходима, как воздух", — поделилась Елена Анатольевна с корр. ИА UssurMedia, закончив играть на подаренных ложках.

— Елена Анатольевна, почему вы отметили, как была важна для вас эта победа?

— Нам нужно было почувствовать, что мы не сбились с ритма и держим высокую планку исполнения. Сейчас танцорам приходится нелегко, после закрытия аварийного Дома культуры два раза в неделю мы занимаемся в средней школе, в спортивном зале. Спасибо директору школы, что предоставил нам это помещение. Но дело в том, что приходится репетировать в балетках, а не в народной обуви. Малышам сложно передать ощущение сцены. Однако выступление на фестивале показало, что тот уровень, к которому мы стремимся, у нас сохраняется, несмотря на временные трудности.

Образцовый ансамбль "Ритм". Фото: Виктория Титоренко, ИА UssurMedia

Образцовый ансамбль "Ритм". Фото: Виктория Титоренко, ИА UssurMedia

Образцовый ансамбль "Ритм". Фото: Виктория Титоренко, ИА UssurMedia

Образцовый ансамбль "Ритм". Фото: Виктория Титоренко, ИА UssurMedia

— Почему для своего ансамбля выбрали направление народного танца?

— Когда я 30 лет назад пришла устраиваться на работу в Новоникольск, в бытность Евгении Ивановны начальником управления культуры, в ансамбле занимались бальными танцами. Уже когда начала заниматься с ребятами, поняла: это танцевальное направление для сельских ребят дорого обходится и сокращается круг желающих заниматься танцами. К тому же выяснилось, что за границей наши фольклорные танцы пользуются невероятной популярностью у иностранцев. В итоге мы перешли на исполнение народных танцев.

— Все-таки существенная разница между бальными и фольклорными танцами. Болезненно дался переход?

— Я старалась постепенно включать элементы из народных танцев, а затем и сами композиции. На это потребовалось время и силы, ведь я тоже с трех лет была увлечена бальными танцами. Однако хочу отметить, что ни разу о своем решении не пожалела. На протяжении 25 лет мы в коллективе с ритма народных танцев так и не сошли.

— Очень распространенная проблема для всех танцевальных коллективов: трудно набрать мужской состав участников. У вас, вижу, в этом вопросе полный порядок.

— Меня часто об этом спрашивают, интересуются, может быть, есть какой-то секрет, и, если, честно, я не знаю, как на такой вопрос отвечать. Потому что они приходят сами в ансамбль, либо приводят родители, но они остаются. Могу только предположить, что на них производят впечатления наши большие концерты, которые мы постоянно давали в сельском клубе, атмосфера коллектива. Когда ребята после них приходили на репетиции ансамбля, рассказывали, что им нравилось смотреть, как их сверстники держатся на сцене. Сейчас уже можно говорить о преемственности

поколений. У нас занимаются старшие и младшие братья и сестры. Одно выпускается, приходит следующее поколение. Сегодня в "Ритме" занимается 140 ребят.

— Преемственность танцевальных номеров, о которых обычно говорят, что они — достояние коллектива, существует в ансамбле?

— Безусловно, за столько лет нам удалось создать несколько визитных карточек нашего ансамбля, которые, надеемся, станут наследием нашей культуры. Такие номера мы сохраняем, их исполнял первый состав, и разучивают все последующие. Но чтобы не сложилось мнение, что мы танцуем одни и те же танцы, отмечу, что с каждой новой группой мы стараемся поставить несколько новых номеров.

— На конкурсе "Хранители наследия России" жюри удивляли новыми постановками?

-Да, мы стали работать над представленными танцевальными номерами еще в сентябре прошлого года, шаг за шагом создавая рисунок танца, наполняя смыслом. Как отметило жюри, танцевальная композиция "Хлопари" была настолько хороша, что удостоилась Гран-при.

- Можно сказать, что получение главной премии конкурса-фестиваля стало для вас неожиданностью или все-таки рассчитывали на победу?

— Я всегда перед выходом на сцену настраиваю ребят на позитивный лад, чтобы от танца ребята получили удовольствие. Раскрою секрет: надеялись, что станем номинантами, но не на столько, чтобы опередить всех и взять главный приз. Танцорам сейчас особенно сложно без сцены, проводя генеральную репетицию, я все еще видела их помарки, какие-то ошибки. Однако на фестивале им удалось показать все самое лучшее.

— Что у вас как руководителя вызывает гордость?

— За 30 лет было столько постановок, которыми без преувеличения мы гордимся, такое количество различных конкурсов, где с гордостью представляли и село Новоникольск, и город Уссурийск, что всех не перечислишь. Особо хочется отметить участие заслуженного коллектива Приморского края "Ритм" в международных конкурсах. Дважды были в Париже на конкурсе "Париж, я люблю тебя", неоднократно представляли свое творчество в Санкт-Петербурге, не говоря уже о Японии, где мы тоже порадовали жителей островов русскими народными танцами. В этом году готовимся к конкурсу "Будущее планеты" в Туапсе, в 2012 году мы там уже бывали. Мне кажется, самое главное наше достижение произошло в прошлом году, когда имя коллектива было занесен в первую всероссийскую энциклопедию "Наследие России". Я считаю, это наше общее достижение, и танцоров, и родителей, которые нас постоянно поддерживают.

А как для человека, проживающего в селе, как женщины, для меня очень важно, что детям есть чем заняться, что в нашем коллективе они познают традиции, становятся, я уверена, лучше. У нас существует прекрасная традиция посвящения в танцоры, вы бы видели глаза ребят, для которых всем коллективом устраиваем праздник.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎